No exact translation found for وزارة الحكم المحلي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic وزارة الحكم المحلي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Source : Ministère des administrations locales et du développement rural, 1999.
    المصدر: وزارة الحكم المحلي والتنمية الريفية، 1999.
  • Ministère des communautés et des retours
    وزارة شؤون الحكم المحلي
  • Le Ministère de l'administration locale et du développement régional a participé au financement de cette campagne.
    وقد أسهمت ”وزارة الحكم المحلي والتنمية الإقليمية“ في تمويل الحملة.
  • À l'échelon fédéral, on trouve, dans ce domaine, le Ministère des pouvoirs locaux et du développement rural.
    على الصعيد الاتحادي، هناك وزارة الحكم المحلي والتنمية الريفية.
  • Outre le Ministère des pouvoirs locaux et du développement rural, le Ministère de l'alimentation, de l'élevage et de l'agriculture respecte également les dispositions de l'article 14.
    وإضافة إلى وزارة الحكم المحلي والتنمية الريفية، تعتبر وزارة الأغذية والماشية والزراعة، معنية أيضا بالمادة 14.
  • Le présent dialogue a été organisé pour partager l'expérience tirée de l'application de six politiques et textes législatifs exceptionnels.
    الآنسة أجينز ديفاناديرا، وكيلة وزارة الداخلية والحكم المحلي، الفليبين
  • La Conférence a été accueillie par le Ministère des collectivités locales à Maseru (Lesotho) du 30 août au 1er septembre 2006.
    واستضافت المؤتمر وزارة الحكم المحلي، في ماسيرو، ليسوتو، خلال الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2006.
  • Le Ministère des administrations locales et du développement régional a mené à bien des études sur les raisons pour lesquelles il n'y a pas eu un accroissement plus net de la participation des femmes aux élections locales.
    وقد أجرت وزارة الحكم المحلي والتنمية الإقليمية بحثا عن أسباب عدم زيادة مشاركة المرأة في الانتخابات المحلية زيادة أكبر.
  • Le HCR et son partenaire rwandais, le Ministère du gouvernement local, avaient prévu de procéder à l'enregistrement des réfugiés du camp en avril 2004, avec l'appui des forces de sécurité rwandaises.
    وحددت مفوضية الأمم المتحدة للاجئين وشريكتها في الحكومة الرواندية، وزارة الحكم المحلي، نيسان/أبريل عام 2004، موعدا لتسجيل نزلاء مخيم كيزيبا للاجئين.
  • Selon les témoignages directs de réfugiés et de membres d'organisations humanitaires, les jeunes ont été enrôlés avec la complicité du Comité des réfugiés et des représentants du Ministère du gouvernement local, qui jouait un rôle de supervision dans le camp.
    بل واستنادا إلى شهادات مباشرة من اللاجئين وعمال المساعدة، فإن تعبئة الشباب كانت تجري بتواطؤ مع لجنة اللاجئين وممثلي وزارة الحكم المحلي، التي لها دور إشرافي في المخيم.